Indreto ary hiran’ny zaza malagasy rehefa mikalo sy milalao izy ireo rehefa diavolana iny. Amin’ny teny malagasy ranoray dia kitonona no filaza azy. Raha misy fahadisona ara-tsipelina dia mangataka anao izahay mba hanoratra amin’ny contact@kilonga.com

Misaotra!
Raha misy manome
Zava-tsoa ho anao
Kingà miteny hoe:
"Misaotra tompoko!"
Ny akoho misotro rano
Na be na kely ny ao
Avia anie tazano
Diniho sy jereo
Izay azo andrandraina,
Fisaorana no atao.
Rankizy! Mba misaina ;
Ambaka ve ianao?
- Rafanoharana -

Zaza Madio
Zaza manas atànana (x3) [2]
Madio ny tànanay
Zaza manasa tongotra
Madio ny tongotray
Zaza manasa sofina
Madio ny sofinay
(Tohizana sady tondroina ny faritra diovina)
![]()
Iza iry?
-Iza iry ambony iry o?
Izaho ihany ity o,
-Maninona eny in-dry o?
Izaho mikotroka atody o!
-Firy ny atodin-dry o?
Telo sy efatra ihany o,
-Mba omeo iray aho hoe
Raha mba mikotroka in-dry
Mikotroka ihany aho
Fa tsy mahavanona
Ny akoholahy mitsoka mozika
Ny akohovavy manao riorio
Ny akohokely manao kiokio
kiokiokio, tandremo lahy
kiokiokio, tandremo vavy



123,
123, c’est gai
456 au guet
Au rang des morts
Mort à la france
Aza mandehandeha sans permis
Ding -daing-dong
Aza mandehandeha sans permis
ding- daing- dong
Iny ilay miaramila et go

Vorona an’ala
Any anata alà misy vorombe (x2)
Vorontsoa, voron’anala (x2)
Voro-marobe

Frera Zaka
Ry rahalahy Zaka (x2)
Matory ve ianao? (x2)
Ampanenohy ny lakolosy (x2)
Ding-daing-dong
![]()
Ravorom-bazaha
Iny hono izy ravorom-bazaha
Ento manaraka anao any an-tsaha
Rehefa mangina avereno
o o o o o… o o o o o
(miverina)


Zazakely
Izaho anie dia zazakely
Tsotra sady marina
Tia ronono sy tantely
Sy paperimanitra e,
Omeo ange (x2)
Raha tsy ataoko tapitra e!

Raosy Jamba
(Misy mpilalao iray, tapenana ny masony. Manodidina azy ny ankizy ambiny ary mihira)
Raosy Jamba o, raosy jamba
Raha mahita ianao o
Savasavao re ny làlana o
Fantampataro ny anarany o
Isa, roa, telo….
Mandrapanitsako ity tany ity. Pouah!
Encore, encore. Pouah!
Domy ny tany. Douah!
Tsofy ny lanitra. Fouah!
Eiiiii…. izaho anagah mila miombina amin-dry!
(Dia lasa miparitaka daholo ny ankizy, ilay boka kosa miezaka mamantatra ireo ankizy izay tratrany.)

Arendrina
Arendrina o o o
Arendrina taratasy
May, may, may
Izay tsy faly dia miady aminay
![]()
Mamerin’isa
Isan’amontana
Roa aviavy
Telo fangady
Efa- dRofia
Dimy emboka
Enina mangamanga
Fito paraky
Valo tanàtanà
Sivy rongony
Folo fanolehana
(miaraka:)
Andriamanintsika ny papango
Kely mpitsoka farara ny takatra
Kely mpamalifaly ny vanja
Kely mpandatsaka aiana ny bala
Lava tànana tsy miasa ny foza
Bodokely matavy ny hoho
![]()
Nankaiza i Marigerity
(manao faribolana ny ankizy ary misy iray boka eo afovoany)
Nakaiza i Margerity? (ok ok ok)
Nankaiza i Margerity? (ok o ry sakaiza)
Ao anatin’ilay tranokely (x2) (ok ok ok )
- Izaho izao mba te hitaiza, (ok ok ok)
- Avo loatra ny tamboho (ok ok ok)
Angalanay vato iray (ok ok ok)…roa… telo… efatra…
(arakaraka izay isan’ny mpilalao andaniny)
Vato iray (roa, telo, efatra) ve dia mba ho aiza (ok ok ok)
(Mandrapaha-tapitry ny mpilalao manodidina, ary eo dia tondroina ny lohan’ilay eo afovoany ary atao hoe:)
-Mpiventy (Mp): Inona ny ao anatin’ity?
-Valiny (Va): Atody
-Mp: Inona ny ao anatin’ny atody?
-Va: Tapotsiny
-Mp: Inona ny ao anatin’nytapotsiny?
-Va: Tamenany
- Inona ny ao anatin’ny tamenany?
-Va: Kofehy
-Mp: inona ny ao anatin’ny kofehy?
- Va: Fanjaitra
-Mp: Inona ny ao anatin’ny fanjaitra?
-Va: Demony
(Avy eo dia lasa mifanenjika)

Avy mangataka izahay
(Mizara sokajy roa ny mpilalao A sy B, ny tena tsara dia lahy sy vavy dia mifanantona:
A: Avy mangataka izahay (x3)
B: Iza re no alainareo? (x3)
A: I… no alaina (x3)
B: Iza re no haka azy (x3)
A:I… no haka azy (x3)
A: Amin’n firy ny fotoana (x3)
B: Amin’ny … ny fotoana (x3)
A: Alefaso ary ny didinareo sy ny dakanareo sy ny dihinareo
B: Ny didinay dia efa mipetraka, efa mipetraka mandrakizay
(Mifanantona ny ekipa A sy B – izay voatonona anarana mankeo ampovoany dia miandry ny didin’ny ekipa )
A+B: izay mahery voanjo manta, izay mahia tanalahy o!
Tsofirano izy o! fa hanambady izy o!
(Mifampisintona ny mpilalao roa eo afovoany ary izay mahasintona no maharesy)

Mandihiza rahitsikitsika
Mandihiza rahitsikitsika, hianaranay
Hianaranay… hianaranay
Mandihiza rahitsikitsika
Hianaranay amin’ny fararano e!
Mandihiza o, mandihiza o
Mandihiza rahitsikitsika
Mandihiza eny Mahamasina o,
Hifalian’ny Manjakamiadana e,
Mandihiza rahitsikitsika
Hianaranay amin’ny fararano o
Mandihiza e, mandihiza o
Mandihiza rahitsikitsika e!


Nankaiza?
(eo ambony felatànana)
nankaiza ny tanteliko teto o?
Lanin’ny vitsika o,
Vitsika inona o?
Vitsikambo o,
Kambo inona o?
Kambo sola o,
Sola inona o?
SOla-paika o,
Paika inona o?
Pai-drora o,
Rora inona o?
Rora-vazana o,
Vazana inona o?
Vazan’omby o,
Omby inona o?
Omby ranga o,
Ranga inona o?
Ranga sofina o,
Sofina inona o?
Sofin’omby o,
Omby inona o?
Omby ranà o,
(tetzina ny tànana)
Teto izy nihinam-bary tsy nanome ahy,
Teto izy nisotro rano tsy nanome ahy
Teto izy tratran’ny orana
Teto izy nialokaloka …
(ambany helika sady kitikitihana)
…dia tratrako e!

Fianarana manisa hatramin’ny dimy ho an’ny ankizy kely.
Isa: isao ny ganagana
Roa: roahy koa ny gisa
Telo: teloy avy hakana
Efatra: efa roa sisa no ao
Dimy: diniho izay atao

INDRETO NY VORON-KELY
Indreto ny voron-kely mifankahita ao anaty saha
Somary mitosy kely dia mifampitsiky sy mifampizaha
Manao fangalam-piery , mifanina mifampijery
Aiza ny elatrao re mba hindramiko mba ho ahy
Alefa diralila, alefa diralila
Alefa diralila lila lila
Alefa diralila, alefa diralila
Alefa diralila lila lila

MISY TRONDRO VAOVAO
Misy trondro vaovao hono eh!ehe!he
Blakibasy no anarany iii
Aiza izy no mipetraka
ao anaty rano
Satria nahoana eh ?
Io ary le tsisy taolana
Io ary le tsisy taolana
Ny ilany ihany no mihetsika
Ny ilany mihetsika
Aodony, aodony, ao izany
MANGA( manao boribory manao azy dia asiana ankizy eo afovoany)
I manga no antsoina ry lahy öia eh!
Ka ny hafa no namaly ôia
Ndao mba hiaraka ho tondroina
Fa i Manga no nantsoina Ka ny hafa no mamaly eh:
Dia mitehaka sady manao kidodo ny ankizy manodidina moa i Manga mandihy eo afovoany , avy eo manondro ankizy hafa indray hisolo ny toeran’i Manga)

VOASARY LALAO
Voasary lalao eh !
Ndao isika hilalao eh !
Hanao tanisa , hiarahantsika
Isa roa, roa miandoha
Telo efatra tsara toetra
Dimy enina tsy averimberina
Fito valo tsy atakalo
Sivy folo koa arahabaina daholo
Rehefa vita ny fiarahabana tanan-kavia sy havanana
Aoka hianao hiaraka tsara solon’ny mifandray tanana
Rehefa vita ny fiarahabana inona indray no atao
Ndeha isika re rankizy hiaraka hilalao
Hiaraka hilalao
![]()
O RALILA!
Ô Ralila ô ô!
Ô Ralila a a!
andeha ‘sika hody E E! ô Ralila!
fa alina ny andro E E! ô Ralila!
MADIO IZAHAY
Jereo ny volonay
Voahogo tsara ery
Sady izay indray
Nasiana bigoudi.
Jereo ny tongotray
Mandina aok’izany
Ny faladianay
Toa tsy mandia tany
Ny reninay moa
Mpipasoka mahay
Voapasony avokoa
Ny fitafianay
Tsy zaza be lalao
Fa Hendry sy mahay
Ka moa gaga ianao
Matoa madio zahay
DADA sy NENY
Dada malala sy neniko zay
Dia fola-damosina ery taminay
Neny nitaiza, nibaby, nanasa
Dada isan’andro torovana niasa
Zaho no tomady sy tena salama
Dada no vizana be nikarama
Zaho no olom-banona sady hendry tsara
Neny no sasatra nikarakara
Mba inona kosa no havaliko ireny
Fitiavan-tsiritran’i dada sy i neny
Manaraka tsara izay anatra omeny
Mivavaka ho azy ho valim-babeny
![]()
I DADA sy I NENY
Ny tiako sy mamiko indrindra
Eto an-tany dia i Dada sy i Neny
Fitiavana miara-mirindra
No samy handalako azy ireny
Ny lanjam-pitian’izy roa
Mitovy ka ataoko sahala
F’ireo sinibe manga roa
Ka tsisy tombo sy hala
Noho i Neny no aron’ny tena
I Dada no velon-tsy ory
I Neny nitondra am-babena
I Dada nilanja an-tsangory
I Neny e!! Fola-damosina
I Dada niempaka tanana
Fa samy niara-nitrosina
Mba hamelona sy mba hampanana

ETSY BABEKO
Etsy babeko, Razandry!
Etsy babeko ianao :
Ny saiko tsy mety tafandry,
Tia ka tsy afa-mandao!
Etsy babeko, Razandry!
Etsy babeko ianao :
Tazano fa sasatra miandry
‘Reo namana te-hilalao!
Etsy babeko, Razandry!
Etsy babeko ianao :
Atsory malaky ny sandry
Ndeha hifoka rivo-baovao!
Etsy babeko, Razandry!
Etsy babeko indray ;
Ny olona tapitra mandry
Ndeha isika hody am’izay.
Georges RATSIMBA

Raha manana tononkira ho an’ny zaza ianao dia aza misalasala mandefa izany any amin’ny tatisy@hotmail.fr na manorata eto amin’ny faritra fandefasana hafatra eto ambany . Misaotra e!
![]()


Mamerin’isa
Isan’amontana
Roa aviavy
Telo fangady
Efa- drofia
Dimy emboka
Enina mangamanga
Fito paraky
Valo tanàtanà
Sivy rongony
Folo fanolehana
(miaraka:)
Andriamainty be ny papango
Kely mpitsoka farara ny takatra
Kely mpamalifaly ny vanja
Kely mpandatsaka aina ny bala
Lava tànana tsy miasa ny foza
Bodokely matavy ny toho
Misaotra @ fandefasana ireo tsianjery sy hira ireo @ internet. Veloma Tompoko.
misaotra didi a
Makasitraka e!
Misaotra Didi fa tena mety an!
fahasalamana.
Mahafinaritra ny mahita anareo miresaka mikasika ny fampianarana teny malagasy ny ankizy mipetraka any ivelany. Tena ilaina tokoa satria ny teny no maha-izy ny tena. Ny torolalana azoko atoro dia ampio tosika amin’ny boky malagasy.
Efa misy azo vidiana any Paris ao amin’ny librairie Anibwé dans le 2è arrondissement.
Mazoto àry mamaky boky miaraka amin’ny ankizy.
Ary mba misy mahay manoratra ny tonon’ny AMINA ve? Teny gasy izy iny, nefa dia toa tsy fantatra izay tena dikany. Nefa dia mampilalao nyankizy ery. Vao ny andalana faharo d’efa tsy misy azoko izay lazainy. Izahay koa ary taloha nilalao amina e, fa mipetsopetsona miteniteny foana fotsiny.
Faly be mahita ireto hira sy tsianjery malagasy. sady mampahatsiaro ny taloha no afaka ampianarako ny zanako koa. misaotra betsaka!
P.S: Mety afaka hasina ny feony ve @ manaraka? misy tsy tadidy ny mihira azy.
mba ampio feo le izy
mahafinaritra kosa ireto am teny gasy reto ko,
mankasitraka e
Tena "sivy rongony" mihintsy ve ?
sa sivy ronono ve? ahahahaha
ye tena zay mihitsy no voasoratra ao @ boky.
Marina izany ka,
mitanisa ny zava-maniry ny Ntaolo, mba tsy ho adinon’ny faramandimby:
Amontana,
Aviavy,
Fangady (tô fanafod Malagasy izy io rah tsy dis ah!),
Rofia,
Emboka,
Hazo manga (tsy manga fihinanan io fa hazo hafa),
Paraky,
Tanatàna
Rongony,
Fanolehana.
(Anontanio eny @ mpivarotra tapa-kazo, fa tsy eny @ mpivarotra ravi-kazo A!)
jereo anie ity gidro
Gidro lava fé
Jereo fa mitsorapaka
Lasa any anaty ala, ala maizimbe
mitabataba sy mihorakoraka.
Pim, pim, pim, pim
pom, pom, pom, pom,
pim, pim, pim, pim, pom.
____________________________________
comment ça va doudou
Nahoana mangalatra akoho
Raiso n tongony roa
Atsipy eny ambony tamboho
Tra, lalalalalalala
Tra, lalalalalalala X2
—————————————————–
avia, avia, izay zanako o!
Zahay matahotra o!
Matahotra inona o?
Matahotra ambodia o!
Aiza izy o?
Io izy o!
Inona ny hohaniny o?
Vary masiso o
Inona ny laokany o?
Laoka masiso o
Inona no kikisany o?
Taola-masiso o
Avya, avia izay zanako o?
oooooooooooooooooooo (sady mianmpita ilay antsoina hoe ambodia no mihazakazaha)
______________________________________
Mitehafa, ry tanàna
Mihodina ry rivotra
Milomanosa ry trondro kely
Manidina, manidina ry trondro kely.
—————————————————————-
Diavola fenomanana takariva,
Tsy mba sosotra fa mirana lava X2
Mbay lalàna o, o! X2
Mbay lalàna Befelatanana
————————————————————
Trano bongo tafo erana
Varavarana zozoro
Mora rava sy miserana
Vetivety dia hikoro
———————————————————
Amina! amina
tiako anie
allez simbà, shéila aa
aleha matory ise paskalina
zimba oé, jean claude, zispé
à la ronde é, à la ronde é
jusqu’en bas à la ronde é, à la ronde é jusqu’en haut
Allez matory isé.
O sipa, o sipa,
nakaiza ny valiny,
ilay taratasy,
nomeko anao
omaly maraina
Ny ankizy manao 1; 2; 3
Mopera mitazona lakroa
Ny ankizy manao abidy
Ny rainy mihinana bisky
———————————————-
Teraka tao anaty bozaka, ity zazakely atao hoe Mowgli
Nitomany nikofokofoka, sady niantso hoe avia
Indro tamy ny perany (la louve), ka nitondra azy amimpitia
Dia nentiny tany antranony, ka tonga, ka tonga zanan.
—————————————————————-
Cil ré no tena hiterahan’ny soa
Akela, Baloo, no tsara tokoa
Maminay hany Mowgli ary koa Hati
Mandehana ré mihaza, ao anaty ala ao
Fa miandry anao tokoa Baghééra, Khàa
Hobio, ré, fa maty ilay loza be, ilay Shérikhan,
ilay tigre ratsy tarehy hoouuuuuuuu!
————————————————–
Miaramila, miaramila gasy
Feno taimparasy, ny miaramila gasy
Miaramila, miaramila gasy, miaramila gasy feno taimparasy
————————————————-
Indreto voronkely, mifankahita ao antay saha
Somary mitosy kely mifampitsiky mifampiza
Manao fangalampiery, mifaninana mifampijery
Aiza n elarao ré, mba indramiko mba hoa ahy
Refraim deux fois: I, lala, mitiralila,X3 mitiralila ry Lila o
———————————————————-
Indreto izahay, zanakareo
Miara midola, miara mamindra
Faly ny fonay mahita anareo
Faly ny fonay, manandrapeo
Tsahivo tsara mba ho tadidy, fa ny andro anio dia sarobidy
Ny andro anio dia sarobidy.
————————————————
Mba mamiko toy n tantely, izay vohitra keliko izay
Fa toy ny fonenana Anjely, fonenako mandrakiza
——————————————————
Ao andrefana ao ry lahy, misy toerana voatsiahy
Ka sarotra tazanina, raha tsy miha mahamanina
Miankandefa iny, ny lalana makany, ka sarotra atoro
Miharisoa no atolotro anao. (Na hoe Antananarivo, na hoe Gasikara, izay toerana tiana no apetraka)
————————————————
Arahaba ry dada sy Neny,
Arahaba, no voalohanteny
arahaba ry zoky sy zandry
Arahaba fa tratrin’ny fety.
Indreto izahay zanakareo
Mihirahira manandrampeo
Arahaba ry ray amandreny.
Arahaba ry ry ray amandreny ( dia miverina indroa)
—————————————————
Izay aloha ny anio fa dia misaotra ny rehetra nandray anjara sy mbola handray anjara.
Mba mangataka izay mahay an’ilay hoe: KIDAOMBARAMBITA, kidaombita azafady ooooo
Dia ity koa: Voasary lalao é, ndeha isika hilalao é, voasary lalao é, é………
Izay aloha ny anio fa dia misaotra ny rehetra nandray anjara sy mbola handray anjara.
Fisaorana be dia be no atolotra ho anao ry Nadia, nametraka sy nizara ny fahaizanao amin’ny olondrehetra.
Misy olana kely fotsiny amin’ilay tsianjery faha efatra; angamba dia homeko anao ny nampianarana ahy:
Mitehafa ry tanàna,
Mihodikodina ry kodiaràna
Milomanosa ry Trondro kely
Manidinà manidinà ry voron-kely
Angamba lôzika kokoa tahak’izao
Misaotra tompoko ô!
bitro kely feno volo
bitro kely feno volo be dia be, be dia be
ao ambony, ao ambany
eo aloha, ao aoriana
bitro kely feno volo be dia be
do, do, do, iza izao?
Izaho no mpangalatra palitao
palitaondramiaramila
miaramila milanja basy
basy navoakan’ny fanjakana
hoy a! hoy a! ra-ganagana
tezitra mafy randriamatoa dia lasa nanitsaka tain’akoho
ity koa misy tohiny:
do, do, do, iza izao?
Izaho no mpangalatra palitao
palitaondramiaramila
miaramila milanja basy
basy navoakan’ny fanjakana
hoy a! hoy a! ra-ganagana
Dia mbô tsara hoe le chapeau
Rehefa tonga ny kapiteny
aza misy miteniteny
…
(Tsy tadidiko intsony ny tohiny)
ty kou misy
do do do, iza izao mandona?
do do do, zovy izao re?
izaho Rakalaina no mba te ho sakaizana
sanatria ny ho sakaizanao
NY SAKA SY NY TOTOZY
Indray mandeha ity saka hono
natsoiny izay totozy izay
andao isika samy atono
ka ho ita izay tsy may
ny totozy no aloha
nototofana kitay
Andraso, andraso
hoy izy aloho
niady lavaka izy kay
Fa ny saka kosa hono
niady lavaka tsy ainy
tao izy dia vôtono
ary tapitra ny ainy
Misaotra antsika rehetra mifanampy fa tena tsara tazomina mihitsy itony hira sy tsianjery itony.
Sao dia misy manana vidéo e? miara milalao amin’ny zanany ohatra
Misaotra e
miarahaba antsika rehetra zay mamaky ity soratra ataoko ity
indro ary mba misy tsianjery ho an’ny ankizy tsy ankanavaka
fetin’ i neny
fetinao anio ry neny
ka misokatra ny vava
manolotra sady miteny
manantitra ny arahaba
ho an’i dada sy neny
dada sy neny malalako ‘zay
fola-damosina ery taminay
neny mitaiza, mibaby, manasa
dada isan’andro torovana miasa
zoky sy zandry
iza no tiako nareo roa vavy
zoky no tiako fa matavitavy
izay maditra dia tsy omena
‘zaho irery ihany no atao voky hena
etsy babeko razandry
malakilakia ny dia
meteza tolory ny sandry
anehoako ny fo tena tia
dia mazotoa daholo ary dia izay mahay ny tohin’ireo dia afaka manohy fa efa ela ilay izy ka tsy tadidiko intsony ny tohiny.
Misaotra an’i Lanto nandray anjara, tiako ery koa ilay dada sy neny malalako izay io. SOuvenir tsy afaka ato an-tsaiko mihitsy
Mahafinaritra, mankasitraka ho anareo zay nanao ity site ity
Fa tokony mba asiana vidéo misy ny feony mba hampianarana ny ankizy. Misaotra mialoha tompoko
tena tsara be ilay hevitra horonantsary misy feo……
ilay "123 c’est gai, 456 au guet" io izany hatramin’izao mbola tsy azoko foana hoe ahoana sy inona no nahalasa kilalaon’ankizy azy (fanisana fe izy io raha tsy diso aho dia izay farany boka na afaka.
Ie, hira fanao rehefa mitady izay boka io, tadidinao tsara
Ilay teny faratsay kosa angamba tokony asiana hoe: "tandremo sao afangaron’ny ankizy ny teny vahiny sy teny malagasy"
Dia ampiana koa hoe, tandremo sao teny frantsay tsy misy dikany fa ataotao foana eny
ary misy le hoe plouf plouf lalamby, mihetsika ny andro de afaka ity .. dia misy koa raha misy tomobilina ao antokotany ao dia inona no loko tiana….
tsy tadidiko indray izany fa alefaso ny fitsipika dia ampidirina